مياه افتراضية.. مبحث في الخطر المداهم لأعز موارد كوكبنا
تأليف: توني ألان ترجمة: رجب سعد السيد الناشر، المركز القومي للترجمة، 2024م يهدف هذا الكتاب، كما يشير مؤلفه أستاذ الجغرافيا في كينجز كوليج بجامعة لندن، توني ألان، في مقدمته، إلى…
تأليف: توني ألان ترجمة: رجب سعد السيد الناشر، المركز القومي للترجمة، 2024م يهدف هذا الكتاب، كما يشير مؤلفه أستاذ الجغرافيا في كينجز كوليج بجامعة لندن، توني ألان، في مقدمته، إلى…
عبدالسلام الوايل في عصرية شتاء يزيد من حُمرة الأرض الطينية، دخلتُ قرية “أثيثية” الواقعة في محافظة “مرات” التابعة لمنطقة الرياض، كنتُ حريصًا على زيارتها منذ أن علمت أنها بلد الشاعر…
د. دانة عوض تعدُّ المحادثة مفتاحًا لبناء علاقات اجتماعية، سواء في المنزل أو في الجامعة أو في العمل. تساعد الفكاهة خلال المحادثة على تكوين الانطباع الأوّل عن المتحدث. فالشخص الذي…
أ . د. يو ماي قرأت في العدد 708 (يناير – فبراير 2025م) من مجلة القافلة مقال الكاتبة والمترجمة يارا المصري تحت عنوان “جسر حرير جديد بين العربية والصينية” يستكشف…
في ظل التحولات المتسارعة التي تعيشها الصناعات الثقافية عالميًا، وتحت ضغط الرقمنة والعولمة، بات من الضروري اليوم مساءلة منظومة مهن الكتاب، لا فقط على مستوى الإبداع والإنتاج، بل في عمقها…
تونس – 1 ماي 2025 | (متابعة سيماء المزوغي ) ضمن فعاليات الدورة التاسعة والثلاثين لمعرض تونس الدولي للكتاب، احتضن جناح وزارة الشؤون الثقافية اليوم الأربعاء ندوة فكرية بعنوان “الإعلام…
رحل أنور الشعافي، المخرج والمسرحي التونسي، وترك وراءه أكثر من فراغ… ترك سؤالًا معلّقًا في هواء الكواليس: من يعيد ترتيب الصمت بعدك؟كان الشعافي ابن الجنوب، لا فقط جغرافيًا، بل أيضًا…
في كتابه Le Livre de ma Vie، الذي يمكن ترجمته إلى العربية بعنوان “كتاب حياتي”، يروي الكاتب محمد طاهر سوداني، الذي يستخدم اسم “طارق” كاسم مستعار في السرد، قصة حياته…
عن كابوسنا، يتحدّث ماريو إنفليزي و هو كابوس أي قارئ مهتم عن المنع، وعن المصادرة، وعن الأزمنة التي كانت تتساقط فيها الرؤوس من أجل الكلمات، كما حدث للمؤلّف الإيطالي ”…
(متابعة سيماء) من جازان إلى تونس، ومن الكلمة المكتوبة إلى الفعل الثقافي المؤسسي، يمضي حمزة عبده كاملي في مسار لا يكتفي بالكتابة، بل يصنع فضاءاتها، ويؤسس لجسور بين القارئ والمبدع،…